声明:百科词条人人可编纂,词条建立和点窜均免费,毫不具有官方及代办署理商付费代编,请勿上当被骗。详情

《塞维利亚的剃头师》,有戏剧版本、同名片子和同名歌剧。脚本是斯泰尔比尼按照博马舍的喜剧脚本而写;以法国作家包玛蔡斯的同名嘲讽喜剧为底本,并由史特宾尼编剧的;德国有同名片子。

是法国作家博马舍於1775年所写的脚本,原名《Le Barbier de Séville》。以此脚本为根本所制造的歌剧,最出名的为罗西尼作曲,史特比尼作词的二幕歌剧《Il Barbiere di Siviglia》。同样以上述脚本为根本所制造的歌剧还有派赛罗作曲,Nicholas Isouard作词的版本。虽然派赛罗的版本已经风行过一段时间,不外最终罗西尼的版本通过时间的考验而传播下来,而且自它在1816年於罗马首演後就几回再三地被表演。

《塞维利亚的剃头师》的故事延续自博马舍的脚本《费加罗的婚礼》,而莫扎特于1786年作曲的同名歌剧便是基于此而写的。

序曲相当出色,它充满了诙谐和机智,任何人听了,城市不由得笑起来,会在心里说:罗西尼这家伙,真让人喜好!其实,这首可爱的序曲不是特地为这部歌剧而作的,早在《塞维利亚的剃头师》降生之前,音乐界出名的“懒汉”罗西尼就在好几部歌剧顶用过它了,以致于今天谁也不晓得这事实是为哪部歌剧而作的了。

不外,自从它被放置在这部歌剧里,就没再调用过了,我们就看在这音乐带来的欢喜份上,谅解他的疏懒吧。何况,它真的很合适。

一起头,罗西尼用庄重的和弦宣布:出色的表演就要起头了。然后,是一系列好听的旋律,有的蹦蹦跳跳,有的流利世故,还有的是两者相连系,总之,全都是高兴而美好的,它们一会儿就把听者带到了喜剧氛围之中。

在辉煌光耀的序曲之后,大幕打开了。这里是西班牙的塞维利亚城,时间是十八世纪。

天还没大亮,街上的路灯还点着。四周静悄然的,所有的门窗都紧闭着,窗帘低垂,看来,人们还都在甜美的梦境里呢。

可有人早就起来了,瞧,他们轻手轻脚地来到迎面这所房子的阳台底下,摆开架式,仿佛要干一桩什么奥秘的事儿。

领头的是个家丁,他招待大师赶紧预备好。只见这几小我拿出各自的家什——本来是小提琴、吉他之类的乐器。身穿大氅的配角呈现了,他就是阿尔玛维瓦,一位年轻的伯爵。他挥挥手示意大师起头,于是,一首漂亮的小夜曲在黎明时分安好的街道上响起来了。伯爵在小乐队的伴奏下满怀柔情地唱道:

“斑斓的晚上染着黎明的霞光,亲爱的人,你还在甜美的梦境。我的宝物,快起来吧!只要你的倩影,才能治疗我心里的苦痛和哀痛。”

歌声在街道上回荡,可是那阳台的门仍然毫无声息地紧闭着。多情的伯爵很失望,他很想继续再唱下去,但眼看天就要大亮了,他不情愿被人发觉,只得怏怏地把工钱发给这一群乐工,让他们赶紧分开。

有人从街道的另一头走来了,听,他还唱着一支满意洋洋的歌(即本剧中最出名的唱段《快给大忙人让路》):

“我活得真高兴,由于我这个剃头师其实是高超! 好家伙费加罗,是个命运最好的人。 我每天每夜东奔西忙,干个不断, 人人都对我很尊崇。”

“我是塞维利亚城里的大忙人, 人人都离不开我费加罗。 ‘给我剃胡子!’‘给我捶捶背!’ ‘替我送封信!’‘给我跑趟腿!’ ——别忙,别乱,一个个来,请你谅解! ‘费加罗!’——就来! ‘费加罗!’——是您哪! ‘费加罗来!’‘费加罗去!’ ‘费加罗上!’‘费加罗下!’ 我这人四肢举动勤快,脑瓜伶俐, 谁处事都少不了我费加罗! 好家伙费加罗可真是个好家伙!”

这一番自我标榜惹起了伯爵阿尔玛维瓦的留意:何不请这大强人帮帮手呢?他迎上前往,向费加罗提出请求。正在这时,头顶上的阳台有了动静,有人出来了。伯爵和费加罗躲了起来,只听见一个年轻姑娘在和一个老头措辞。老头查问她手里拿的是什么,姑娘说,这是一页歌篇,上面抄着咏叹调“徒劳无功的提防”。阳台下躲在暗影中的伯爵看到姑娘的倩影欣喜若狂,没想到那姑娘假装失手,把那页纸掉下来了,伯爵眼明手快,一把捉住,揣进怀里。还没等他们分开,老头冲下楼来了,他四周观望,想找到那张纸条。当然,他什么也没找到,便满脸诧异地又上楼去了。

阳台上没人了。伯爵掏出这贵重的纸条,那上面写的话分明是给他的:感激几天来所唱的漂亮的小夜曲,请于大夫巴尔托洛不在家的时候奉告姓名和地址。那上面还写了本人的遭遇:大夫把守极严,连上阳台去的自在都没有。但愿能获救。

这纸条让伯爵兴奋至极,可俄然他听到大夫在高声地向家里家丁叮嘱:任何人都不准放进家门。最要命的是这句话:

天啊,本来这糟老头子要娶可爱的姑娘!无所不知的费加罗告诉伯爵,老头早就盯上了姑娘罗西娜的美貌和大笔财富,所以不断把她把守得牢牢的。阿谁巴西利奥是罗西娜的音乐教师,他帮大夫的忙,是为了一笔丰厚的报答。

放松吧!大夫走了,此刻恰是机会。伯爵对着阳台唱起了报姓名的歌,不外他说了假话,自称是“麻烦的大学生林多罗”。看来大学生是很有魅力的身份,并且,“贫穷”也是获得女性怜悯的一个筹码。公然,罗西娜被打动了,她出此刻阳台上,含情脉脉地向下观望。可还没等他们说上话,罗西娜快快当当地又躲进房子去了。看来坚苦还良多啊。

费加罗摆出一副很有把握的样子,而同时他板着面目面貌伸出了手:先付钱,再处事。还有什么可选择的呢?阿尔玛维瓦顿时掏出一大笔钱,付给这位剃头师。在亮晃晃的金币面前,费加罗的脑子非分特别矫捷。他说出一条奇策:让伯爵打扮成一位军官,要求在大夫家住宿。并且,最好喝得醉醺醺的,如许能够使大夫对他放松警戒。

太妙了!伯爵阿尔玛维瓦欢快得直拍手,他吃紧巴巴地和费加罗辞别,回家去作预备。

接下来的场景是在大夫的家里。无邪斑斓的姑娘罗西娜在驰念适才在阳台上看见的阿谁“大学生”,他是那么文质彬彬,俊秀潇洒,他的歌声是那么密意。罗西娜不断在老迈夫的严酷把守下,没和任何汉子讲过话,此刻她一会儿就爱上了这个“林多罗”。她唱起一首十分可爱的咏叹调,此中既有对恋爱的神驰,也有英勇的决定:

“他的声音多温柔,回响在我的心中。 恋爱真叫我懊恼,啊林多罗,你是如许好。 林多罗,我爱你,得不到你我决不罢休。 我要赶紧想法子,来对于我那监护人。 我要让他铺开我,让我去成婚。”

“我礼貌殷勤,脾气和顺,甜美又多情, 可谁如果惹我不欢快,我也会像毒蛇一样机警。 我有万万条奇策,会教你受不了, 我会和你开个大打趣!”

作曲家罗西尼为这姑娘写的咏叹调其实是诱人至极,他使用花腔演唱技巧把罗西娜的无邪活跃的性格表示得极尽描摹,同时也展现了他本人的旋律写作先天——你得认可,简直非同寻常。

罗西娜写了一封给“林多罗”的信,想找个机遇递给他。这时,有人敲门,本来是费加罗。家丁对这个老熟人毫不在意,放他进了房子。费加罗刚要和罗西娜措辞,又有人来了,此次是大夫巴尔托洛。费加罗赶紧藏了起来。巴尔托洛听家丁说费加罗来过,十分警戒,查问罗西娜他来作什么。罗西娜闪灼其辞地和大夫盘旋,还笑嘻嘻地嘲讽他,弄得他无可何如。

音乐教师巴西利奥驾到。这是个卑劣的小人,他告诉大夫,适才看见伯爵阿尔玛维瓦在这里奥秘兮兮的样子,估量是要打罗西娜的主见。该当当即想个法子,把伯爵赶出塞维利亚城。

大夫急了,问他有什么好法子,巴西利奥唱起一首险恶的咏叹调《谣言,离间》,劝他“辟谣伤害”,他还满意地描述道:

“谣言像温柔的轻风般起头,在传播的过程中,会逐步加强,扩散开来,最初会像大炮、巨雷、地动般迸发。”

听他的口吻,必然是个辟谣老手。可惜大夫并不赏识他这一套,他认为不如快点成婚,免得夜长梦多。他敦促巴西利奥赶紧去办手续,两人走出去了。

费加罗从藏身的处所走出来,他告诉罗西娜,他是为了“大学生林多罗”而来的,那是他的表弟,专心致志地爱着罗西娜。这一番话使罗西娜感应非常幸福,她赶紧把写好了的信交给费加罗,请他代为传送。费加罗对这姑娘的斗胆颇有些惊讶,他忍不住赞赏起恋爱的力量来。就在他往外走的时候,大夫回来了,他看着费加罗的背影深感迷惑,又发觉罗西娜的手指上沾了墨水,赶紧到桌子上查看。欠好!信纸少了,鹅毛笔尖也是新削过的!他峻厉地查问罗西娜:她在搞什么名堂?费加罗到底是干什么来了?

“作为一位大夫,我是不甘愿宁可受人捉弄的,你就老诚恳实地给我呆在这房子里吧!”

大门被什么人敲得怦怦乱响。家丁赶紧打开门,是谁?一个喝得醉醺醺的军官——我们曾经熟悉了的阿尔玛维瓦。他装得挺像,满嘴瞎喊着大夫的名字:什么巴洛尔托,贝尔特尔德,巴尔德洛等等。大夫忍住火,扣问这是怎样回事。阿尔玛维瓦掏出一张纸来,说本人是戎行的兽医,要求在这里住宿。

戎行的住宿号令可是不克不及抵当的。可对一个目生的成年须眉,他其实是不安心。他向罗西娜使眼色,让她赶紧回本人房间去,而阿尔玛维瓦则偷偷地向姑娘暗示,本人就是“林多罗”。大夫面临这个醉醺醺的军官不知如之奈何,这时,巴西利奥也来了,他说费加罗正往这里走来,死后还跟着一群人。大夫慌乱成一团,其他人又都在吵吵嚷嚷,各说各的,这排场可真够热闹。

费加罗真的来了,跟着进来的是一队巡查士兵,他们传闻这里发生了大乱子,赶来维持次序。大夫起诉说,这个喝醉了的军官胡搅蛮缠,伯爵却悄然地告诉巡查兵的队长本人的实在身份,并向他出示了身份证。对贵族老爷,从戎的不敢冒昧,他们稀里糊涂地走了,留下一群人在那里人多口杂。作曲家罗西尼用一首热闹的重唱竣事了这幕戏。

这是巴尔托洛家的客堂,房间里有几把椅子和一架钢琴,钢琴上放着芜杂的曲谱。

此刻只剩下大夫一小我了,他喃喃自语地嘀咕,适才阿谁军官没准儿是阿尔玛维瓦派来的探子。得愈加小心提防才是。 响起了一阵悄悄的敲门声。大夫打开门,发觉这是一位从没见过的青年人,看上去很有教化。年轻人毛遂自荐说,他是巴西利奥的门生,巴西利奥病了,请他来代课。 对所有的青年须眉,大夫都有一种天性的警戒。他说巴西利奥适才仍是好好的,怎样可能俄然就病得不克不及来上课了,他得去看望一下。这位自称是唐阿隆佐的年轻教师赶紧阻遏了大夫,他从口袋里拿出了一封信,说这是他在阿尔玛维瓦伯爵家里发觉的。大夫一看,立即相信了来人的身份,由于这封信是罗西娜的笔迹,此刻他终究抓住确凿的证据了。

罗西娜来上音乐课了,她一眼就认出了这位“教员”就是在窗外大唱情歌的阿谁大学生,但她机智地掩饰了心中的冲动,站在钢琴旁起头上课。在“教员”的伴奏下,她唱起了一首富丽而又肃静严厉的咏叹调:“一颗燃烧着恋爱的心,会打破任何妨碍”。毫无疑问,这是在向心上人剖明恋爱和决心。阿尔玛维瓦被她的歌声沉醉了,时不时地也插上一两句。大夫对此毫不知情,还摇头晃脑地在一旁赏识着。一曲竣事,老头拍手叫好,并请“教员”为本人伴奏,他也唱起了一首情歌。别的两小我看着老头风趣的样子直发笑。

费加罗带着一堆剃头东西来了,他说,到了商定的日子了,他来给大夫办事。然后就走进旁边一间房子去做预备工作。他在那里叮叮当当弄出令人不安的声音,大夫坐不住了,他怕费加罗打坏了他的工具,赶紧走进去查看。 罗西娜和阿尔玛维瓦终究获得了零丁相处的机遇了,他们悄然地说起甜美的情话来。当大夫和费加罗回到客堂来的时候,一个愈加好笑的排场呈现了:费加罗趁大夫不留意,从一串钥匙上摘下了一枚放进了口袋。然后,起头剃头了,大夫坐在一把椅子上,被戴上了围单,脸上涂上了番笕沫,老诚恳实地听剃头师的摆布。在一旁的罗西娜和阿尔玛维瓦则乘隙暗送秋波,小声措辞。大夫警戒地想听见他们说什么,可是在费加罗的摆布下,他什么也听不到、看不到,弄得他出格焦急。

音乐教师巴西利奥出此刻门口,看见这排场颇感迷惑。阿尔玛维瓦抢先一步走过去,把一大把钱塞给他,示意他赶紧走,可是大夫曾经看见他了。罗西娜便假装关心地对巴西利奥说,身体欠好,该早些睡觉才是。于是,在大师的挽劝下,贪财的巴西利奥对劲地分开了。

几小我捉迷藏似的继续盘旋。大夫竖起耳朵听那两个年轻人在说什么,开初他一点也听不大白,可是俄然,有一句话被他捉住了。只听阿尔玛维瓦满意地说: “我的化妆很超卓吧?” 大夫一会儿大白了。他站起身来,高声责问阿尔玛维瓦。那三小我一溜烟跑了,大夫气得七窍生烟,特别是想到老伴侣巴西利奥竟然也和他们通同一气来骗本人,他更是怒气冲冲。他叫家丁当即把巴西利奥召来,并吩咐说,任何人不准放进家门。

纷歧会儿,巴西利奥来了,他对大夫说,适才阿谁所谓的唐阿隆佐可能就是阿尔玛维瓦本人。大夫一听,吓慌了神儿,他叫巴西利奥顿时去找证婚人,他要当即和罗西娜结婚。然后,他又叫来了罗西娜,把她写的那封信给她看,并说其实是林多罗和费加罗一路棍骗她的豪情,筹算把她卖给阿尔玛维瓦伯。

看到这封本人写的信,罗西娜呆住了,她对大夫的话完全相信了,并且很是哀思。她告诉大夫,费加罗拿走了阳台门的钥匙,等天黑了就会来找她。 工作全砸了。大夫感觉此刻一切都已在他的控制之中,他胸有成竹地去预备亲事。罗西娜则陷入深深的悲哀之中。

窗外刮起了大风,又下起了大雨,巨雷和闪电令人惶惶不安。作曲家在这里用一段出色的管弦乐描画了大天然的能力,同时,也给关怀剧情成长的人们一个悬念。

暴风雨终究平息下来了。阳台的门被人悄然打开,两小我从外面爬了进来,这恰是喜气洋洋的伯爵阿尔玛维瓦和剃头师费加罗。他们惊讶地发觉罗西娜满脸怒色,本来,罗西娜把他们当成一对骗子了。阿尔玛维瓦赶紧诚恳地注释,而且又一次强烈热闹地剖明本人的恋爱,费加罗也在一旁帮腔。罗西娜被伯爵的真情打动了,他们终究言归于好。罗西娜和伯爵唱起了幸福的恋爱二重唱,费加罗也加入进来,夸耀本人无所不克不及。然后,这三小我筹算从阳台爬出去,逃离大夫的家。可是他们发觉,架在阳台外面的梯子不知什么时候被人抬走了。环境变得十分困顿,连伶俐的费加罗也惊惶失措了。

巴西利奥带着一位评判人来了。伶牙俐齿的费加罗抢先说,此刻要和伯爵大人成婚,请评判人签订文件。伯爵则又一次掏出钱来,堵住了巴西利奥的嘴。正在这时,大夫带着一队士兵来了,他指着伯爵说,这人是个骗子,私闯民宅,来拐骗罗西娜,该当顿时拘系他。可是,贵族头衔又起感化了:阿尔玛维瓦对领队的军官说出了本人的身份,那些人就都不做声了。 愤恚的大夫坚定否决罗西娜与伯爵成婚,可没想到巴西利奥也来劝他了。她有一个绝好的来由:罗西娜嫁给伯爵,她的财富能够留给大夫。一听这话,大夫立即变得笑容可掬:本来,他对罗西娜本人并没有什么乐趣,他想要的只是那一大笔钱。

场合排场完全改变了,每小我都十分对劲:大夫获得了求之不得的罗西娜的财富,伯爵和罗西娜获得了相爱的自在,费加罗获得了伯爵给他的酬金,费加罗,这个伶俐的剃头师又干成了一件满意的事儿,多了一个骄傲的本钱。那些士兵呢,由于目睹了一桩风趣的事,也很高兴。在场上全体人欢愉的大合唱声中,全剧竣事了。

罗西娜(Rosina)— 巴托罗的被监护人(抒情花腔女高音或次女高音)

巴托罗大夫(Doctor Bartolo)— 罗西娜的监护人(男低音)

阿玛维瓦伯爵(Count Almaviva)— 本地贵族。他利用假名「林多罗」(男高音)

更多精彩报道,尽在https://www.mrfront.com

最后修改日期:2019年12月4日

作者

留言

撰写回覆或留言

发布留言必须填写的电子邮件地址不会公开。